احتواءفيالإنجليزيةالمعنىوالاستخدام
كلمة"احتواء"فياللغةالعربيةتحملمعانيعميقةومتعددة،وتترجمإلىالإنجليزيةبعدةطرقحسبالسياق.فيهذاالمقال،سنستعرضالترجمةالأكثردقةلهذهالكلمة،معأمثلةتوضيحيةلاستخدامهافيجملمختلفة.احتواءفيالإنجليزيةالمعنىوالاستخدام
المعنىالأساسيلكلمة"احتواء"
كلمة"احتواء"تعنيفيالأساس"التضمين"أو"الاحتضان"،سواءكانذلكبشكلماديأومعنوي.فيالإنجليزية،يمكنترجمتهاإلى:
- Containment:وتستخدمعندمانشيرإلىمنعشيءمامنالانتشار،مثل"احتواءالأزمة"(Crisiscontainment).
- Inclusion:عندمانتحدثعنإدراجشيءضمنمجموعة،مثل"احتواءجميعالآراء"(Inclusionofallopinions).
- Embrace:فيالسياقاتالعاطفيةأوالاجتماعية،مثل"احتواءالتنوع"(Embracediversity).
أمثلةعلىاستخدام"احتواء"فيجملإنجليزية
- الاحتواءفيالمجالالسياسي:
"Thegovernmentfocusedonthecontainmentoftheeconomiccrisis."
(ركزتالحكومةعلىاحتواءالأزمةالاقتصادية.)
احتواءفيالإنجليزيةالمعنىوالاستخدامالاحتواءفيالتعليم:
احتواءفيالإنجليزيةالمعنىوالاستخدام"Schoolsshouldpromotetheinclusionofstudentswithspecialneeds."
احتواءفيالإنجليزيةالمعنىوالاستخدام
(يجبعلىالمدارستعزيزاحتواءالطلابذويالاحتياجاتالخاصة.)الاحتواءالعاطفي:
احتواءفيالإنجليزيةالمعنىوالاستخدام- "Sheembracedherfriendwarmlyafteryearsofseparation."
(احتضنتصديقتهابحرارةبعدسنواتمنالفراق.)
الفرقبين"Containment"و"Inclusion"و"Embrace"
- Containment:يركزعلىالحدمنانتشارشيءسلبي،مثلالأمراضأوالأزمات.
- Inclusion:يتعلقبجعلالجميعيشعرونبأنهمجزءمنمجموعةأونظام.
- Embrace:يعبرعنالقبولأوالاحتضانالعاطفيأوالفكري.
الخلاصة
كلمة"احتواء"فيالعربيةيمكنترجمتهابعدةطرقفيالإنجليزيةحسبالسياق.سواءكنتتتحدثعنمنعانتشارأزمة،أوإدراجأشخاصفيمنظومةما،أوحتىالتعبيرعنالمشاعر،فإنفهمالفروقبينهذهالكلماتسيساعدكعلىاستخدامهابدقة.
احتواءفيالإنجليزيةالمعنىوالاستخدامإذاكنتتتعلمالإنجليزيةأوتترجمنصوصًا،فمنالمهماختيارالكلمةالمناسبةلضماننقلالمعنىالمقصودبدقة.
احتواءفيالإنجليزيةالمعنىوالاستخدام